lucellent Публикувано на Юни 11 Report Share Публикувано на Юни 11 2 Цитирай Report Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
pacho Публикувано Юни 11 Report Share Публикувано Юни 11 Пише се "не знам"! Аман от неграмотни утайки, на тази всичко й е на готово, пръста не си е мръднала да направи нещо свястно, а на всичкото отгоре сере и неграмотност. 3 1 Цитирай Report Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
DevilWish Публикувано Юни 11 Report Share Публикувано Юни 11 Предпочитам на Галена и Илиян, но като цяло тази песен не е мой тип. То поне да направи и една версия на "Аварията" като ще предлага подобна продукция. 1 Цитирай Report Пожелай му "Да гори в любов"! Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
Marin Публикувано Юни 12 Report Share Публикувано Юни 12 Явно това е най харесваната песен от майстро Д.Ганев Щом вече толкова хора я изпяха! Сега очахвам и версиа и на Теа Тайрович или Миле Китич!🙂 Ориягинал - Илиян - Името ти Втора бг версия - Галена - Името ти Гръцка версия - Aristos Constantinou - Ela Ela (Името ти) И сега и тази версия на Sаsha Sandra - Samo Tuke (Името ти) А има и още една гръцка версия която нее офицялана и няма уредени авторски права Светла Георгиева (Fotini Georgiou) - “To Sagapo” (Името ти) 1 Цитирай Report Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
Сцената обичам лудо Публикувано Юни 12 Report Share Публикувано Юни 12 Тая явно ще превежда цялата чалгия на цигански. 1 1 1 Цитирай Report Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
FolkEmpire Публикувано Юни 12 Report Share Публикувано Юни 12 Мааааама ти циганска гадна... Тая клошарка е като хлебарките в нехигиенично помещение, някой прави кавър и тая и тя на цигански да не остане назад, ало циглето като нямаш идеи айде раждай чАвета и се занимавай с тях, музиката не е за теб! Стига с това бут мут това да не са ти бутчета, тукЕ муке бахти гадния измислен език, все едно са го правили тия дето озвучават порно филми Хубаво си беше версията на Илиян да е само, то стана ебати пътардията 100 версии, кой да очакваме още? "Ела и силно ме целуни Сърцето ми гори за теб!" тука нещо точка да бяхме сложили преди "Сърцето"?!?! "Каза ми "Всичко свърши между нас Сега сЪС болката живея" офф... то няма край тая неграмотност бе... 1 1 1 Цитирай Report Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
Just_Me Публикувано Юни 12 Report Share Публикувано Юни 12 Този идеен момък на беше ли в екипа на Емилия? 😅 1 Цитирай Report Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
DevilWish Публикувано Юни 13 Report Share Публикувано Юни 13 преди 15 часа , FolkEmpire каза: Мааааама ти циганска гадна... Тая клошарка е като хлебарките в нехигиенично помещение, някой прави кавър и тая и тя на цигански да не остане назад, ало циглето като нямаш идеи айде раждай чАвета и се занимавай с тях, музиката не е за теб! И аз мисля така. Никакви идеи, само превод на цигански на наши песни. Стига превежда, като ти се пее на цигански, циганко, просто си направи песни на вашия език. Какво само чоплиш? Преводи, преводи... Нито "Ти не си за мен" е по-добра в мангасарската версия, нито "Името ти".... Стига толкова напъни, опити. Неграмотните надписи, нека ги простим. Ясно е защо е написано така. Или тя или екип от цигани. Туке, не туке.... вземи да го духе, че ни писна от натрапната ти личност Чаша Пико! А вече не било Пико, вече е Чаша Мантра! 1 1 Цитирай Report Пожелай му "Да гори в любов"! Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
Препоръчани коментари
Включи се в дискусията
Може да отговорите сега и по-късно да се регистрирате. Ако имате профил, впишете се сега за да публикувате с вашия акаунт.