Само_мене_нямаш Публикувано на Декември 1 Report Share Публикувано на Декември 1 Някой може ли да ми преведе този текст от Немски на Български ? :1000 (34): :1000 (21): "Nicht nur lernen wollen wir in der Schule, sondern auch in ihr leben" Aus der Perspektive einer Schulsprecherin: Wir haben im letzten Jahr vor allem versucht, eigene Aktionen zu planen.Um unseren Schuler(innen)rat zu motivieren, haben wir zu Begin des Schuljahres ein SR-Seminar organisiert, an dem alle Klassenspracher(innen) teilgenommen haben.Dieses Seminar fand statt unter der Fragestellung: "Wie konnen wir unsere Schule besser machen? Was wollen wir von unserer Schule?" Dabei entwickelten sich vor allem funf Schwerpunkte, zu denen Schuler(innen) arbeiten wollten:Informationsfluss und -austausch, Schule verschonern, Feedback-Kultur, Unterrichtsverbesserung und Eigeninitiative forden.Die AG "Informationsfluss" kummerte sich vor allem darum, dem SR an userer Schule einen eigenen Raum zu verschaffen.Dies ist uns auch nach vielem Hin und Her gelungen.Inzwischen gibt es einen Raum, in dem die Klassenspracher(innen) sick treffen und untereunader Informationen austauschen konnen.In festen Pausenzeiten kann man dort jeweils ein Mitglied des Schulsprecherteams antreffen. Трябва ми за утре някой ако може да помага... Цитирай Report Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
momo Публикувано Декември 1 Report Share Публикувано Декември 1 Ако си по-добре с англииския - ето някакъв що-годе разбираем превод: "Not only learn want we in the school, but rather also in it live" Out of the perspective of a school speaker: We tried to motivate in the last year above all to plan own actions around our Schuler (interior) rate, organized we to Begin of the school year a SR seminar, participated have found all Klassenspracher (interior) in that this seminar instead of under the question: "How did we know better make our school? What we want of our Schule?" At the same time developed above all funf focal point, to which Schuler (interior) work wanted information river and -exchange, school verschonern, feedback culture, instruction improvement and own initiative forden. the CORP. "information river" kummerte itself above all therefore to provide the SR at user school an own room this is us also after much back and forth arrive gives in the meantime it a room in which the Klassenspracher (interior) encounter sick and untereunader information exchange Find school speaker teams. Цитирай Report Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
Petroff Публикувано Декември 1 Report Share Публикувано Декември 1 Не само искам да науча в училище, а също и в него живеят " От гледна точка на училище лектор: Опитахме се да мотивира през последните години преди всичко да планират собствените ни действия около Schuler (отвътре) курс, организиран ние да Започнете на учебната година SR семинар, участвали са намерени всички Klassenspracher (интериор) в същия този семинар, вместо в рамките на Въпрос: "Как го правят по-добре знаем, нашето училище, какво ние искаме от нашите Schule? " В същото време, разработен преди всичко funf фокусна точка, до която Schuler (отвътре) дейности, исках информация реката и обмен, училищни verschonern, Обратна връзка културата, усъвършенстване и подготовка Forden собствена инициатива. АД на "информация река " kummerte себе си преди всичко да се предоставя на потребителя най-SR училище собствена стая е с нас и след много назад и напред пристигат дава през това време тя стая, в която Klassenspracher (отвътре) болен срещнете untereunader и обмен на информация Открийте училище говорител екипи. само това успях...има думи които не се преведоха...машинен превод е ама е добър Цитирай Report Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
Само_мене_нямаш Публикувано Декември 1 Author Report Share Публикувано Декември 1 Благодаря много на всички ! Цитирай Report Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
BaLiStIC_007 Публикувано Декември 1 Report Share Публикувано Декември 1 Утре да кажеш дали са те зацафарили ! Цитирай Report Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
Само_мене_нямаш Публикувано Декември 1 Author Report Share Публикувано Декември 1 Утре да кажеш дали са те зацафарили ! Хахахахах подигравай ми се ти :1000 (29): Цитирай Report Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
djmark1979 Публикувано Октомври 7 Report Share Публикувано Октомври 7 Може да използващ Google Translate и след това да си го редактираш. Цитирай Report Link to comment Сподели в други сайтове More sharing options...
Препоръчани коментари
Включи се в дискусията
Може да отговорите сега и по-късно да се регистрирате. Ако имате профил, впишете се сега за да публикувате с вашия акаунт.